17:46 Mar 27, 2011 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / terminology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Riordan Brazil Local time: 06:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | responsible area/department |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
responsible area/department Explanation: It seems to me that the "disciplina responsável" must refer to the people or department responsible for each subject/area of the estimate. They would be the appropriate people to quantify what equipments are needed. The word "disciplina" is being used to mean the people that deal with that particular activity or subject. Eg. shaft digging, gallery excavation, face working, rescue operations, etc. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.