Patilla

16:06 Mar 21, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Ingegneria civile
Spanish term or phrase: Patilla
Buongiorno,
come si potrebbe tradurre il termine 'Patilla constructiva', riferendosi a una barra d'armatura??
La 'patilla' a mio avviso è una piega (tipo ferri piegati), ma la traduzione 'Piega costruttiva' non mi suona affatto.
Grazie per la collaborazione
Marco Morelli
Local time: 19:17


Summary of answers provided
5 +1Staffa
Adina Lazar
3 +1staffa
Maria Assunta Puccini


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Staffa


Explanation:
"patilla \patíLa\ [sf]
6 arq staffa"
(http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Spagnolo-Italiano/paro...

"patilla 7. f. Arq. Hierro plano y estrecho, terminado en punta por uno de sus extremos y ensanchado en el otro, para sujetar, por medio de clavos, algún madero o hierro."
(http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=Pat...

"staffa [stàf-fa] s.f.
5 EDIL Nell'armatura del cemento, legamento delle strutture metalliche, formato da un anello d'acciaio"
(http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/staffa...

Stafa: http://www.google.it/search?rlz=1C1AVSX_enIT410IT410&sourcei...

Patilla: http://www.soloarquitectura.com/foros/archive/index.php/t-28...



Adina Lazar
Spain
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: En principio estábamos de acuerdo, aunque yo ahora le he agregado "a U"... Saludos y feliz semana : )
1 hr
  -> Grazie Maria Assunta!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
staffa


Explanation:
staffa
a. Nelle costruzioni di metallo o di legno, elemento metallico per collegare le varie parti di una struttura o per rinforzarne i punti di unione; [...] Nelle strutture di cemento armato, ognuna delle barre d’acciaio di piccolo diametro, per lo più piegate a formare un poligono chiuso, con cui si collegano le barre principali per assorbire gli sforzi di taglio.

Buon proseguimento

--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2011-03-21 22:10:28 GMT)
--------------------------------------------------

Había olvidado el enlace:
http://www.treccani.it/vocabolario/staffa/

Marco, disculpa pero me he dado cuenta ahora de que la traducción que he propuesto no es correcta pero voy a tratar de enmendar el error





--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2011-03-21 22:24:27 GMT)
--------------------------------------------------

Marco, mi sembra che sia una staffa a U.
Guarda qui: http://www.ruwa-ag.ch/it/prodotti/forwa-2000_231.html:

"Ancoraggio con *staffe a U* e armatura di bordo della soletta"




Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 12:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adina Lazar: Scusa! Ho visto tardi la tua risposta.
9 mins
  -> Grazie Adina e non ti preoccupare, non c'è nulla da scusare!... a me succede spesso la stessa cosa. Buon inizio di settimana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search