chest congestion

Russian translation: чувство стеснения в груди

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chest congestion
Russian translation:чувство стеснения в груди
Entered by: cherepanov

17:42 May 6, 2003
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / safety measures
English term or phrase: chest congestion
If material enters lungs, signs and symptoms may include coughing, choking, wheezing, difficulty in breathing, chest congestion, shortness of breath, and/or fever.
cherepanov
Ukraine
Local time: 07:58
стеснение в груди (конгестия груди)
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 18:04:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Не-не-не, \"грудная жаба\" -- это астма, то есть заболевание. А тута симптомы отравления, похоже.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 18:40:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Да, виноват насчет отравления -- конечно, инородное тело.
Selected response from:

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 07:58
Grading comment
Спасибо, Кирилл!

Дмитрий
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2. гиперемия; конгестия ГРУДИ
ga5 (X)
5 +1гиперемия (и отечность) слизистой оболочки бронхов
Vladimir Vaguine
3 +2стеснение в груди (конгестия груди)
Kirill Semenov
5закупорка дыхательных путей
Vladimir Pochinov
3 +1бронхит
Vents Villers
4In support of Ingemaars' answer:
Oleg Pashuk (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
стеснение в груди (конгестия груди)


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 18:04:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Не-не-не, \"грудная жаба\" -- это астма, то есть заболевание. А тута симптомы отравления, похоже.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 18:40:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Да, виноват насчет отравления -- конечно, инородное тело.

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 155
Grading comment
Спасибо, Кирилл!

Дмитрий

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ga5 (X): KIRIL SERODNYA TI V FORME
4 mins
  -> Ваше жизненное кредо? "Всегда!" :)

disagree  Vladimir Pochinov: речь идет о попадании в дыхательные пути инородных тел
43 mins
  -> да ну, и что, "стеснения в груди" не может быть? "Закупорка" -- диагноз, а тут симптомы

agree  Vents Villers: ili "сдавления в груди"
51 mins
  -> сдавленности?

agree  Larissa Boutrimova: или "чувство стеснения в груди"
9 hrs
  -> спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
. гиперемия; конгестия ГРУДИ


Explanation:
MULTITRAN.RU

A MOJET ПРОСТО ГРУДНАЯ ЖАБА -НАРОДНОЕ НАЗВАНИЕ

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-07 17:21:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Я ВЕРНУЛСЯ КУ ОТВЕТУ
ЭТО ГИПЕРЕМИЯ ЗВУЧИТ КАК ТО ПО - РУССКИ ( МЕДИЦИНА)

СТЕСНЕНИЕ И ВСЕ ТАКОЕ КАК ТО НАВОРОЧЕНО

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-07 17:21:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Я ВЕРНУЛСЯ КУ ОТВЕТУ
ЭТО ГИПЕРЕМИЯ .................


ЗВУЧИТ КАК ТО ПО - РУССКИ ( МЕДИЦИНА)

СТЕСНЕНИЕ И ВСЕ ТАКОЕ КАК ТО НАВОРОЧЕНО

ga5 (X)
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vents Villers: СТЕНОКАРДИЯ (ГРУДНАЯ ЖАБА) - приступы внезапной боли в груди вследствие острого ...
16 mins

agree  Vladimir Pochinov: здесь мы имеем дело с инородными телами в легких...
31 mins

agree  Vladimir Vaguine: Гиперемия. Не сразу разглядел Ваш ответ в общей куче :-) А грудная жаба (aka стенокардия) - это совсем из другой оперы ;-)
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
бронхит


Explanation:
Bronchitis
(Chest Congestion)


    Reference: http://www.egregore.com/diseases/bronchitis.html
Vents Villers
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Vladimir Pochinov: см. контекст
11 mins

agree  Oleg Pashuk (X)
1 hr

agree  Vladimir Vaguine
12 hrs

neutral  ga5 (X): po kontekstu ne pothodit kak to
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
закупорка дыхательных путей


Explanation:
... Еще одна причина кашля – закупорка дыхательных путей различными инородными телами ...

... состояниях (потеря сознания, утопление, закупорка дыхательных путей инородными телами ...

100%



--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 18:53:58 (GMT)
--------------------------------------------------

ПОМОЩЬ ПРИ АСФИКСИИ

Асфиксия - это потенциально смертельное состояние, возникающее при недостаточном поступлении кислорода в организм. Это происходит из-за ранения дыхательной системы или недостаточного количества кислорода во вдыхаемом воздухе.

Причины асфиксии:

...

Попадание пищи, рвотных масс и других предметов в дыхательное горло.

...

Попадание жидкости в воздухоносные пути.

Общие симптомы и признаки асфиксии

1. Затруднённое дыхание, возрастание частоты и глубины дыхания.
2. Дыхание становится шумным, хриплым, булькающим.
3. Возможно появление пены на губах, одутловатость лица и шеи от выступающих вен.
4. Посинение лица, губ, ногтей пальцев (цианоз), беспокойство.
5. Часто пострадавший не говорит, держится за горло.
6. Возможно бессознательное состояние и остановка дыхания

ЧИТАЙТЕ ИСХОДНВЙ ТЕКСТ!!!

If MATERIAL ENTERS LUNGS, signs and symptoms may include coughing, choking, wheezing, difficulty in breathing, chest congestion, shortness of breath, and/or fever.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 19:03:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Закупорка бывает полной и ЧАСТИЧНОЙ. т.е. не всегда все так страшно :)

полная или частичная закупорка дыхательных путей, например слизью ...


Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 06:58
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kirill Semenov: Владимир, "закупорка" -- это практически кранты ;) Как и "утопление", например. Тут же симптомы перечислены не самые смертельные :)
19 mins
  -> см. выше - "еще одна причина кашля..."

neutral  ga5 (X): CHE TO NAVOROCHENO ZVUCHIT DAJE NE ZNAYU
20 mins
  -> Богдан, прочитайте еще раз исходное предложение!

neutral  Vladimir Vaguine: речь вовсе не о закупорке. А о приливе крови к бронхам -> застойные явления, набухание и отечность слизистой ->сужение просвета и затрудн.дыхание. При этом отделения в виде слизи могут и отсутствовать (сухой кашель)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
In support of Ingemaars' answer:


Explanation:
Bronchitis (бронхит)
(Chest Congestion)
Definition
Inflammation of the mucous membrane of the bronchial tubes (Catarrh is the old term).
Воспаление слизистой оболочки (мембраны) бронхиальных труб (Простуда – старый термин).

www.egregore.com/diseases/bronchitis.html


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 19:59:01 (GMT)
--------------------------------------------------

What causes it - different story, but this is what it is called

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 20:01:44 (GMT)
--------------------------------------------------

If you don\'t like the term \"бронхит\" then simply state \"Воспаление слизистой оболочки бронхиальных труб\" - it will fit the context just fine.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-07 00:33:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Simple Простуда will also do

Oleg Pashuk (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
гиперемия (и отечность) слизистой оболочки бронхов


Explanation:
симптомы бронхита

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-07 06:53:36 (GMT)
--------------------------------------------------

congestion застой, гиперемия, конгестия (словарная статья)

БРОНХИТ ОСТРЫЙ -диффузное острое воспаление трахеобронхиального дерева. Относится к частым заболеваниям.
Этиология, патогенез. Заболевание вызывают вирусы (вирусы гриппа, парагрипгюзные, аденовирусы, респираторно-синцитиальные, коревые, коклюшные и др. ), бактерии (стафилококки, стрептококки, пневмококки и др. ); физические и химические факторы (сухой, холодный, горячий воздух, окислы азота, сернистый газ и др. ). Предрасполагают к заболеванию охлаждение, курение табака, употребление алкоголя, хроническая очаговая инфекция в назофарингеальной области, нарушение носового дыхания, деформация грудной клетки. Повреждающий агент проникает в трахею и бронхи с вдыхаемым воздухом, гематогенным или лимфогвнным путем (уремический бронхит). Острое воспаление бронхиального дерева может сопровождаться нарушением бронхиальной проходимости отечно-воспалительного или бронхоспастического механизма. Характерны ****гиперемия и набухание слизистой оболочки****; на стенках бронхов в их просвете слизистый, слизисто-гнойный или гнойный секрет;.....


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-07 10:10:00 (GMT)
--------------------------------------------------

кстати, есть не совсем \"медицинское\" (скорее бытовое) выражение: грудь заложена. Это вот как раз и есть chest congestion

Vladimir Vaguine
Russian Federation
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 272

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh: Особенно с примечанием от 10:10:00
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search