subapoderamientos

English translation: delegation of power of attorney

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:subapoderamientos
English translation:delegation of power of attorney
Entered by: peterinmadrid

00:58 Mar 16, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Power of attorney (Spain)
Spanish term or phrase: subapoderamientos
Subapoderamientos:

Tratándose de las facultades consignadas en los ordinales xx y xx, el apoderado sólo podrá subapoderar caso por caso, otorgando al efecto poder especial para cada operación concreta e individual, y con límites cuantitativos no superiores a los establecidos en sus poderes para cada una de las referidas facultades.
peterinmadrid
Portugal
Local time: 01:39
delegation of authority
Explanation:
They mean that the legal representative may grant power of attorney to a third party on a case-by-case basis and for specific purposes only.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-03-16 01:28:34 GMT)
--------------------------------------------------

Apoderado = legal represenative
Selected response from:

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 19:39
Grading comment
Thank you, Maria.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2delegation of authority
María Eugenia Wachtendorff
Summary of reference entries provided
Refs.
Taña Dalglish

Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
delegation of authority


Explanation:
They mean that the legal representative may grant power of attorney to a third party on a case-by-case basis and for specific purposes only.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-03-16 01:28:34 GMT)
--------------------------------------------------

Apoderado = legal represenative

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 287
Grading comment
Thank you, Maria.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thomas O'Gara
32 mins
  -> Thanks, Thomas

agree  Jennifer Forbes: Or perhaps "sub-delegation of authority" in this case.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 mins peer agreement (net): +1
Reference: Refs.

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/113...
Subapodermientos = substitutions.

Representación Procesal - [ Translate this page ]
Son formas de sub apoderamiento; tienen que estar previstas dentro del otorgamiento de las facultades especiales. La sustitución consiste en el cese de la ...
www.derechopedia.com/.../15-representacion-procesal.html - Cached -

Taña Dalglish
Jamaica
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 258

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  FVS (X): yes, substitution, delegation and sub-powers are all terms used in this context.
8 hrs
  -> Thank you so much.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search