07:58 Feb 28, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Somatisation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: neilmac Spain Local time: 14:20 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Aunque se acepta que la somatización presenta una prevalencia similar en las dif Although it is accepted that somatisation is equally present in the dif Explanation: "Although it is accepted that somatisation is equally present in the different..." -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2011-02-28 11:07:49 GMT) -------------------------------------------------- Or: "Although it is accepted that somatisation is equally prevalent in the different..." ... or similar -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2011-02-28 11:09:15 GMT) -------------------------------------------------- prevalent = prevailing: most frequent or common; |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Although it is accepted that there is a similar prevalence rate of somatization, .... Explanation: I disagree that "prevalencia" would be an indication of verbosity. In the medical field, "prevalence" is widely used to explain "The proportion of individuals in a population having a disease. Prevalence is a statistical concept referring to the number of cases of a disease that are present in a particular population at a given time." It is a rate, or mathematical equation. Reference: http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S002239990300622... Reference: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:alRAeIwtKVwJ:www.c... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Despite (the) relatively constant prevalence values for somatization around the world ... Explanation: I'd leave out the "it is accepted" phrase from the text, because an overly literal translation here just perpetuates the problem of verbosity found in the original text. HTH. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
although admittedly the prevalence of somatization is similar Explanation: It would help to see the rest of the sentence - where your author is going with this assumption. Also, 'prevalence' is a technical term in epidemiology and public health, which lends a level of seriousness to the statement. For this reason, if for no other, I think it's important not to confuse 'similar' with 'same'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.