idées week-end

German translation: Wochenendtipps

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:idées week-end
German translation:Wochenendtipps
Entered by: AnneMarieG

09:08 Feb 26, 2011
French to German translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
French term or phrase: idées week-end
Hallo,
ich übersetze gerade einen Folder für eine Kleinstadt, die den Tourismus ankurbeln möchte.
Der Titel lautet: **Idées week-end**, darunter folgt eine Liste von Ausflugszielen (Altstadt, Fischen, Bustouren, usw.) aber auch kulinarischen Spezialitäten, daher passt sowas wie "Ausflusziele" nicht ganz; und "Ideen für das WE" finde ich nicht besonders schön auf Deutsch.
Mir will einfach kein zündender (und kurzer) Titel einfallen.

Vielen Dank für Eure Hilfe!

Anne-Marie
AnneMarieG
France
Local time: 20:41
Wochenendtipps
Explanation:
Vielleicht auch: "kulinarische (Spezialitäten) und Wochenendtipps", um das unter einen Hut zu bekommen.
Selected response from:

Martina Simon
France
Local time: 20:41
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +11Wochenendtipps
Martina Simon


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +11
Wochenendtipps


Explanation:
Vielleicht auch: "kulinarische (Spezialitäten) und Wochenendtipps", um das unter einen Hut zu bekommen.

Martina Simon
France
Local time: 20:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 100
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank, genau das ist es! Schönes Wochenende gleichfalls!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anja C.
4 mins

agree  Andrea Jarmuschewski
32 mins

agree  WMOhlert
47 mins

agree  Andrea Erdmann
1 hr

agree  Doris Wolf: Ja, das ist die beste Lösung. Ich finde, "Wochenendtipps" beinhaltet alles, also braucht das Kulinarische nicht unbedingt extra erwähnt zu werden.
1 hr

agree  Ruth Wöhlk
1 hr

agree  GiselaVigy
2 hrs

agree  Béatrice Leclercq
5 hrs

agree  franglish
7 hrs

agree  Simone Duver (X)
7 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search