向上ありき

English translation: has improved

01:53 Feb 22, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Japanese term or phrase: 向上ありき
現状概略
現地化率向上ありき
This appears by itself.

My question is about the word ありき.
Should I interpret this as:
現地化率に向上があった?

Thanks.
conejo
United States
Local time: 22:32
English translation:has improved
Explanation:
conejo さんの言われるとおり、向上があった、ということです。次のリンクに、あり+き(過去の助動詞)の説明がありますので参考にしてください。

http://okwave.jp/qa/q1120434.html
Selected response from:

Yuki Okada
Canada
Local time: 20:32
Grading comment
Thank you. I also like Amy Dunn's discussion entry.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1has improved
Yuki Okada


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
has improved


Explanation:
conejo さんの言われるとおり、向上があった、ということです。次のリンクに、あり+き(過去の助動詞)の説明がありますので参考にしてください。

http://okwave.jp/qa/q1120434.html


Yuki Okada
Canada
Local time: 20:32
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 138
Grading comment
Thank you. I also like Amy Dunn's discussion entry.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PT Translati (X)
3 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search