14:26 Feb 21, 2011 |
English to Czech translations [PRO] Medical - Livestock / Animal Husbandry | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Hana Rutova Local time: 19:22 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
testy vhodnosti u konkrétních typů zvířat zdarma Explanation: teď vařím z vody. Možná sedí, možná ne. Příště se prosím pochlub, že je to veterinární přípravek, to je taky kousek kontextu :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zvířata určená k výstavním soutěžím Explanation: nejedná se spíš o toto? -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2011-02-21 14:39:10 GMT) -------------------------------------------------- třeba by se dalo dodat: "určená k výstavním soutěžím a závodům" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kompetitoři Explanation: konkurující, snadno přizpůsobivé (adaptabilní) druhy, schopné reagovat na změněné podmínky na stanovišti lépe než druhy původní, s tendencí je vytlačovat a obsazovat jejich místo; do kontextu veterinárního letáku mi ale toto nějak nesedí - ovšem jak víme, tvůrčí klient je schopen všeho -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-02-21 15:36:07 GMT) -------------------------------------------------- Ještě možná dovětek - to samé lze v podstatě aplikovat i na jedince, tedy jedno zvíře může projevovat vlastnosti, kterými může dominovat nad jinými zvířaty nebo lépe využít aktuální podmínky ve svůj prospěch (tedy v případě sportu bude jistě mezi prvními) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-02-21 16:42:47 GMT) -------------------------------------------------- Ještě mne napadlo, zda to neznamená, že u soutěžních zvířat přípravek nemá vliv na výsledky případných kontrolních testů...? To by bořilo můj již uvedený koncept, ale ruku do ohně za to nedám... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
soupeřící živočichové/zvířata Explanation: x asi to nebudou závodní zvířata -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-02-21 17:19:18 GMT) -------------------------------------------------- tak tedy: test zdarma pro přihlášená zvířata (prostě si/vám to otestují na vašem miláčkovi) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
závodní zvířata/koně Explanation: •Safe for Competition – Vetericyn™ is steroid-free and antibiotic-free. Because it contains no banned substances, it “tests free” on competitive animals and is compatible with other treatments. odkazují na koně-tedy závodní zvířata přípravek neobsahuje zakázané látky a tedy není povinnost testování u závodních koní a je kompatibilní s jinými léčivy Reference: http://www.millcroftsonline.co.uk/vetericyn |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.