GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:26 Feb 19, 2011 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elise Tiberghien Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | contrat à durée déterminée pour faire face aux circonstances de la production |
|
contrat à durée déterminée pour faire face aux circonstances de la production Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2011-02-19 14:05:04 GMT) -------------------------------------------------- http://www.mfe.org/index.php/Portails-Pays/Espagne/Emploi-st... -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2011-02-19 14:09:19 GMT) -------------------------------------------------- "Deux types de CDD (contrat à durée déterminée) peuvent s’appliquer aux travaux saisonniers : - contrato fijo de obra - contrato eventual por circunstancias de laproduccion" www.ij-bretagne.com/international/.../PEI-saisonniersaletra... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.