08:51 Feb 18, 2011 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Cattaneo Italy Local time: 00:38 | ||||||
Grading comment
|
strategia di contatto Explanation: una proposta -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2011-02-18 08:58:06 GMT) -------------------------------------------------- potrebbe andare se la si intende nei confronti di clienti... è il tuo caso nel testo? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
strategia di sensibilizzazione Explanation: altra proposta...ovviamente dovrei tararla sul tuo testo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
strategia di sensibilizzazione Explanation: in pratica per "allargare" la comunicazione a più persone Reference: http://mymemory.translated.net/s.php?q=outreach&sl=en-GB&tl=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
relazioni esterne Explanation: un'altra idea |
| ||||||||||
50 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|