good business judgement

Italian translation: accortezza nelle spese

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:good business judgement
Italian translation:accortezza nelle spese
Entered by: Adriano Bonetto

06:42 Apr 30, 2003
English to Italian translations [PRO]
/ linguaggio finanziario/aziendale
English term or phrase: good business judgement
si parla delle spese di viaggio, l'azienda vuole che i dipendenti facciano economia: prima di spendere devono usare un "good business judgement". Capisco checosa vuol dire, ma non riesco a trovare una frase soddisfacente. Mi aiutate?
Grazie
Adriano Bonetto
Italy
Local time: 00:00
oculatezza/accortezza nelle spese
Explanation:
.
Selected response from:

Marco Oberto
Italy
Local time: 00:00
Grading comment
ringrazio tutti, nell'impossibilità di dare punti a raffica;-)

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3oculatezza/accortezza nelle spese
Marco Oberto
4 +3Usare un buon criterio di giudizio /un criterio di buon senso
Emanuela Corbetta (X)
4scegliere secondo i criteri del buon padre di famiglia
AndiG


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
oculatezza/accortezza nelle spese


Explanation:
.

Marco Oberto
Italy
Local time: 00:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 457
Grading comment
ringrazio tutti, nell'impossibilità di dare punti a raffica;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gabs72
28 mins

agree  Andreina Baiano
50 mins

agree  Jordane Boury
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Usare un buon criterio di giudizio /un criterio di buon senso


Explanation:
Usare il buon senso

Emanuela Corbetta (X)
Spain
Local time: 17:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 290

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  manducci: buon senso
55 mins

agree  Gian
1 hr

agree  Jordane Boury
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scegliere secondo i criteri del buon padre di famiglia


Explanation:
Mi è capitato di trovarlo con il significato che tu hai indicato in testi finanziari riferiti a spese/acquisti aziendali. Non è, ovviamente, tecnico ma ho notato che viene utilizzato per dare ai destinatari della "missiva" una parvenza di "appartenenza".


AndiG
Local time: 00:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 75
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search