GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:34 Feb 6, 2011 |
English to Lithuanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / baudžiamoji teisė | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergijus Kuzma United Kingdom Local time: 10:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Leidimo išeiti iš kalėjimo prieš terminą atšaukimas |
| ||
3 | lygtinio paleidimo atšaukimas |
|
licence recall lygtinio paleidimo atšaukimas Explanation: Lygtinio paleidimo (iš laisvės atėmimo vietos) panaikinimas, lygtinio paleidimo pažymėjimo anuliavimas. Reference: http://www.prisonreformtrust.org.uk/Portals/0/Documents/pibs... Reference: http://www.vrpi.lt/?item=apie&lang=1 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
licence recall Leidimo išeiti iš kalėjimo prieš terminą atšaukimas Explanation: Pagal žodyną "licence" verčiama: leidimas išeiti iš kalėjimo prieš terminą. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.