imputaciones del consumo de la produccion del hogar

English translation: consumption of own household production (and/or household business stocks)

17:39 Feb 5, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Economics / Measuring household income
Spanish term or phrase: imputaciones del consumo de la produccion del hogar
SOURCE: Los diferentes tipos de ingreso: remuneracion al trabajo, imputaciones del consumo de la produccion del hogar y/o de las existencias del negocio del hogar, rentas de la propiedad y transferencias corrientes...

TRANSLATION: Different types of income: work remuneration, consumption imputations of household production, and/or consumption imputations of household business stocks, property rents and current transfers...

I AM SPECIFICALLY LOOKING FOR HELP WITH THE PHRASE "imputaciones del consumo de la produccion del hogar y/o de las existencias del negocio del hogar" AS I WANT TO GET THE WORKD ORDER CORRECT. If anyone has specific knowledge of this area I would appreciate any advice. THANKS.
Sara_Translator
United States
Local time: 07:45
English translation:consumption of own household production (and/or household business stocks)
Explanation:
Needs to run into the next bit.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-02-05 22:44:11 GMT)
--------------------------------------------------

Sara yes that would be fine.
Selected response from:

Bill Harrison (X)
Local time: 13:45
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2consumption of own household production (and/or household business stocks)
Bill Harrison (X)
4imputation of consumption and household production
swisstell
3income attributed to a household’s consumption of what, itself, has produced
Tom2004


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
imputation of consumption and household production


Explanation:
I feel that you are missing one little "and" in your sentence. It does not make sense in the manner it is written now but yes by saying "imputacion del consumo Y de la producción del hogar"

one definition of ·household production": household production is the production of goods and services by the members of a household." You can also find plenty more input by googling "hoiusehold production"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-05 19:03:46 GMT)
--------------------------------------------------

I just see that you also wanted some suggestions on - already in translation - "existence/presence of home business(es)"

swisstell
Italy
Local time: 14:45
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
income attributed to a household’s consumption of what, itself, has produced


Explanation:
my thought

Tom2004
Canada
Local time: 08:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thanks, I think this is right on in terms of meaning. I did want to try and use "imputation" correctly since it is used in English in these types of texts but I am not well-versed enough in these matters to be sure of correct usage. I appreciate the input.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
consumption of own household production (and/or household business stocks)


Explanation:
Needs to run into the next bit.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-02-05 22:44:11 GMT)
--------------------------------------------------

Sara yes that would be fine.

Bill Harrison (X)
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: I like this. Perhaps I can add "imputed consumption" at beginning...?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Vasconcellos
17 mins
  -> Gracias M.

agree  Thayenga
11 hrs
  -> Thanks Thayenga.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search