GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:39 Feb 3, 2011 |
Russian to German translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / свидетельство о рождении | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Feinstein Germany Local time: 14:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Privatisierungsschein, Voucher, |
|
Privatisierungsschein, Voucher, Explanation: ПЧ - приватизационный чек РАСПОРЯЖЕНИЕ ГОСКОМИМУЩЕСТВА РФ ОТ 01.03.94 N 423-Р "ОБ ... N 423-р ОБ ОРГАНИЗАЦИИ ВЫДАЧИ ПРИВАТИЗАЦИОННЫХ ЧЕКОВ ВЫПУСКА 1992 ГОДА ... Выдано ПЧ ¦Осталось ¦Резерв ПЧ ¦Количество чеков, в регионе ¦ПЧ в ре- ¦для выдачи ... lawru.info/base41/d4ru7091.htm - Сохраненная копия -------------------------------------------------- Note added at 46 мин (2011-02-03 11:25:51 GMT) -------------------------------------------------- Потому и стоит штамп в свидетельстве о рождении, что паспорта, в коем штампу следовало оказаться, у человека еще не было. |
| |
Grading comment
| ||