het er graag voor over hebben

French translation: en valoir la peine (la chose)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:het er graag voor over hebben
French translation:en valoir la peine (la chose)
Entered by: Yves Cromphaut

08:30 Jan 31, 2011
Dutch to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: het er graag voor over hebben
Présentation d'un produit innovant et durable:

Ik heb een absoluut vertrouwen in XXX en geloof in de werkwijze. Het is een mooi product met een duurzaam karakter. Om XXX op de markt te brengen is veel doorzettingsvermogen nodig. ****Ik heb het er graag voor over**** want het geeft voldoening en ik ben ervan overtuigd dat het een succes wordt. Dit geldt trouwens voor het hele team.
Yves Cromphaut
Belgium
Local time: 15:46
en valoir la peine (la chose)
Explanation:
D'autres solutions : être digne de l'effort, mériter un effort
Selected response from:

Ingrid Sauvenée-De Man
France
Local time: 15:46
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3en valoir la peine (la chose)
Ingrid Sauvenée-De Man
4Je me donne beaucoup et avec plaisir
Veronique Lhuissier-Bordais
4je m'y engage avec plaisir
Sylvia Dujardin
3Je suis prêt à tenter le coup
Ginny Poupon
3ce que je fais avec plaisir
Elisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
en valoir la peine (la chose)


Explanation:
D'autres solutions : être digne de l'effort, mériter un effort

Ingrid Sauvenée-De Man
France
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NMR (X): , mais cela en vaut la peine...
49 mins

agree  zerlina
5 hrs

agree  Mamuco (X)
2 days 26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Je suis prêt à tenter le coup


Explanation:
Je suis prêt à tenter le coup car cela apporte beaucoup de satisfaction et je suis persuadé du succès qui en suivra.

Zoiets?

Ginny Poupon
France
Local time: 15:46
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Je me donne beaucoup et avec plaisir


Explanation:
...dans ce projet.

Veronique Lhuissier-Bordais
Netherlands
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
je m'y engage avec plaisir


Explanation:
x

Sylvia Dujardin
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ce que je fais avec plaisir


Explanation:
....il faut persévérer, ce que je fais avec plaisir

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 322
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search