Get revved

Dutch translation: Neem een kijkje onder de motorkap van de nieuwe Cars2\"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Get revved
Dutch translation:Neem een kijkje onder de motorkap van de nieuwe Cars2\"
Entered by: Iris70

14:16 Jan 27, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Cars
English term or phrase: Get revved
Get revved with a first look at Cars 2. Betreft een trailer voor de nieuwe animatiefilm Cars 2.
Iris70
Local time: 11:49
of iets als 'Neem een kijkje onder de motorkap van de nieuwe Cars2"
Explanation:
of een "Een versnelling hoger met de nieuwe Cars 2"

er zijn nog veel mogelijkheden denk ik.. Succes!
Selected response from:

Jan Van Den Bulcke
Local time: 11:49
Grading comment
Bedankt iedereen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3op volle toeren
Frederik Hostens
3 +2laat je meeslepen
Geale de Vries
3of iets als 'Neem een kijkje onder de motorkap van de nieuwe Cars2"
Jan Van Den Bulcke


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
get revved
op volle toeren


Explanation:
Revved up is een term uit de autowereld die ook een figuurlijke betekenis heeft.
Een vrije vertaling die in de buurt blijft, bijv. "Op volle toeren met een trailer voor Cars 2"

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2011-01-27 14:32:38 GMT)
--------------------------------------------------

Andere mogelijkheid misschien iets met 'proefrit', en zo zijn er vast nog wel meer...

Frederik Hostens
Belgium
Local time: 11:49
Native speaker of: Native in FlemishFlemish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  magnolium: 'Ga op volle toeren met' is een goede suggestie!
5 mins

agree  Ghislaine de Thouars: De proefrit is ook een goed idee.
19 mins

agree  Marijke Olejniczak: Proefrit, heel toepasselijk!!
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get revved
of iets als 'Neem een kijkje onder de motorkap van de nieuwe Cars2"


Explanation:
of een "Een versnelling hoger met de nieuwe Cars 2"

er zijn nog veel mogelijkheden denk ik.. Succes!

Jan Van Den Bulcke
Local time: 11:49
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt iedereen!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
get revved
laat je meeslepen


Explanation:
iets van 'enthousiast worden'

Geale de Vries
Norway
Local time: 11:49
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ymkje Kuipers: Ik vind deze minder gezocht en pakkender dan de andere opties
55 mins

agree  MoragV
1 hr

neutral  Jan Van Den Bulcke: Ja misschien wel, maar dan verlies je wel de grappige woordspeling op het thema van de film..
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search