GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:54 Jan 27, 2011 |
English to Danish translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gitte Hovedskov Hansen (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | personalefastholdelse |
| ||
3 | personalebevarelse |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
staff retention personalefastholdelse Explanation: Loads of hits if you google for this. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
staff retention personalebevarelse Explanation: Måske er personalefastholdelse det fast brugte udtryk. Det lyder lidt sammenskruet i mine ører, så her er et andet bud :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.