GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:12 Jan 27, 2011 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / business plan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yuki Okada Canada Local time: 18:39 | ||||||
Grading comment
|
Detailed management for a growing customer base/Stong management for our growing customer base Explanation: This is about a company with a growing customer base. The management has to be "tight" or very detailed for it to continue growing in a positive and healthy manner. Or: Comprehensive management for a growing customer base Detailed management for a growing customer base -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2011-01-27 02:04:26 GMT) -------------------------------------------------- PS. "Clientele" is another option instead of "customer base." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
focus (our efforts) on high-growth customers Explanation: focus のところはconcentrateでもよいでしょうし、 high-growthは単に growing でも構わないと思います。Customer もclientsは良いと思います。したたかな商人魂が見えますね。 |
| |
Grading comment
| ||