tomados razón

Italian translation: (firmare i documenti) una volta registrati in contabilità

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:tomados razón
Italian translation:(firmare i documenti) una volta registrati in contabilità

07:45 Jan 25, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-28 10:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / statuto
Spanish term or phrase: tomados razón
c) Cumplir y hacer cumplir los acuerdos de la Junta General y del consejo de Administración,
d) Dirigir todas las operaciones a que dé lugar la marcha del negocio,
e) Firmar documentos después de tomados razón por el Contable,
Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 12:12
(firmare i documenti) una volta registrati in contabilità
Explanation:
letteralmente sarebbe: "una volta registrati dal contabile/ragioniere/commercialista" ma personalmente preferisco "registrati in contabilità".
oppure: "successivamente alla loro registrazione in contabilità"
Buon lavoro,
Marika

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-01-25 09:16:08 GMT)
--------------------------------------------------

dai un'occhiata anche a questi kudoz:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/124...
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/law_patents/5482...
Selected response from:

Marika Costantini
Italy
Local time: 12:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3(firmare i documenti) una volta registrati in contabilità
Marika Costantini
3documenti firmati quale giustificanti dalla Contabilità
Constantinos Faridis (X)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
documenti firmati quale giustificanti dalla Contabilità


Explanation:
b)la situazione della contabilità del materiale mobile, risultante dalle ...... cause della mancata riscossione e col corredo dei documenti giustificanti le ...
www.appaltiinlinea.it/.../RD_827_1924.htm

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 13:12
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(firmare i documenti) una volta registrati in contabilità


Explanation:
letteralmente sarebbe: "una volta registrati dal contabile/ragioniere/commercialista" ma personalmente preferisco "registrati in contabilità".
oppure: "successivamente alla loro registrazione in contabilità"
Buon lavoro,
Marika

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-01-25 09:16:08 GMT)
--------------------------------------------------

dai un'occhiata anche a questi kudoz:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/124...
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/law_patents/5482...

Marika Costantini
Italy
Local time: 12:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 34
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ester Maria Formichella
28 mins
  -> grazie shrew!

agree  Laura Franchini
1 hr
  -> grazie Laura!

agree  Cinzia Pasqualino
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search