10:26 Jan 24, 2011 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Automotive / Cars & Trucks / Moto | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: RossVitt Local time: 09:12 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
guided by integrity per/a indicarle la strada la perfezione (vedi sotto) Explanation: Non si può non tener presente di tutto il resto, per cui, giocando un po' con le parole, farei così: "X (nome della moto): per/ad alimentarla l'innovazione, per/a guidarla la passione, per/a indicarle la strada la perfezione, per/a misurarne le prestazioni i risultati." Oppure scambiando i termini: "l'innovazione per/ad alimentarla, la passione etc." "Integrity" 2. The state of being unimpaired; soundness. quindi perfetta, senza alcun difetto o mancanza. http://www.thefreedictionary.com/integrity |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
guidata dalla perfezione Explanation: terrei il verbo "guidare" che è perfetto in questo contesto. anch'io tradurrei "integrity" con perfezione. prima metterei "alimentata dalla passione" per evitare la ripetizione. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
guidata dall'integrità morale Explanation: il soggetto è la mission, dunque l'azienda, se ho capito bene, non la moto..... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mossa da integrità morale Explanation: mi piace così! Ciao e buon lavoro. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.