GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:09 Jan 17, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Management / Social Programs M&E (Monitoring and Evaluation) impact report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Forstag United States Local time: 02:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | do not conduct any kind of evaluation. |
| ||
4 | forms |
| ||
4 | assessment records |
| ||
4 | petition(s) |
|
forms Explanation: Assessment forms or evaluation forms. That is how I undertand it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
no cuenta con instancias de evaluación. do not conduct any kind of evaluation. Explanation: I don't think that "instancias" refers to "forms" per se, but rather "means" in the general sense. Suerte. |
| |||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|