GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:22 Jan 14, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Real Estate / Rural Land Inventory Project | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ray Flores Spain Local time: 07:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Property |
| ||
4 +2 | rural estate/property |
| ||
4 | land, property, real estate |
| ||
4 | lot, plot |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
A word about estate. |
| ||
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
land, property, real estate Explanation: These are all valid terms. It just means land. -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2011-01-14 18:26:50 GMT) -------------------------------------------------- Para matizar, it usually used in a rural context. -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2011-01-14 18:44:13 GMT) -------------------------------------------------- I think in you context property would do just fine, as you suggest. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Property Explanation: Since you have the phrase predios rurales the correct translation would be rural properties. This term would fall under the category: law. If it was just predio than it would mean an estate. |
| |
Grading comment
| ||