liability

Italian translation: (riferito all'età) inconveniente/svantaggio/handicap

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(referred to age) liability
Italian translation:(riferito all'età) inconveniente/svantaggio/handicap
Entered by: Marco Oberto

14:43 Apr 23, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: liability
By the way, I do not think that young age is a liability !
Roby
inconveniente/svantaggio
Explanation:
Sometimes you can render the English with "handicap", according to the context.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-23 14:47:28 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'Espresso online
... E se fosse questo il modo di riportare finalmente in Italia la maglia iridata?
**’età non dovrebbe essere un handicap**, soprattutto per un atleta toscano. ...
www.espressonline.it/ESW_stampa_articolo/ 1,2400,32221,00.html

Calcio - Sport - Libero
... Il calcio è anche questo: si chiude un ciclo e ne comincia un altro».
Qualcuno dice che **l’età potrebbe essere un handicap?** ...
sport.libero.it/calcio/edit_iol/editoriale/1202.jsp

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-23 14:48:13 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'Espresso online
... E se fosse questo il modo di riportare finalmente in Italia la maglia iridata?
**’età non dovrebbe essere un handicap**, soprattutto per un atleta toscano. ...
www.espressonline.it/ESW_stampa_articolo/ 1,2400,32221,00.html

Calcio - Sport - Libero
... Il calcio è anche questo: si chiude un ciclo e ne comincia un altro».
Qualcuno dice che **l’età potrebbe essere un handicap?** ...
sport.libero.it/calcio/edit_iol/editoriale/1202.jsp

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-23 14:51:12 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'Espresso online
... E se fosse questo il modo di riportare finalmente in Italia la maglia iridata?
**’età non dovrebbe essere un handicap**, soprattutto per un atleta toscano. ...
www.espressonline.it/ESW_stampa_articolo/ 1,2400,32221,00.html

Calcio - Sport - Libero
... Il calcio è anche questo: si chiude un ciclo e ne comincia un altro».
Qualcuno dice che **l’età potrebbe essere un handicap?** ...
sport.libero.it/calcio/edit_iol/editoriale/1202.jsp
Selected response from:

Marco Oberto
Italy
Local time: 06:24
Grading comment
Grazie!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5inconveniente/svantaggio
Marco Oberto
4Garanzia di affidabilità.
Michele Galuppo
4suscettibilità
dibedan
4v.s.
verbis
3obbligo
gabs72
2responsabilità
Clara Pomes


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
responsabilità


Explanation:
?

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-23 14:47:39 (GMT)
--------------------------------------------------

pardon, concordo con marco... direi \"peso\"

Clara Pomes
Italy
Local time: 06:24
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
inconveniente/svantaggio


Explanation:
Sometimes you can render the English with "handicap", according to the context.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-23 14:47:28 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'Espresso online
... E se fosse questo il modo di riportare finalmente in Italia la maglia iridata?
**’età non dovrebbe essere un handicap**, soprattutto per un atleta toscano. ...
www.espressonline.it/ESW_stampa_articolo/ 1,2400,32221,00.html

Calcio - Sport - Libero
... Il calcio è anche questo: si chiude un ciclo e ne comincia un altro».
Qualcuno dice che **l’età potrebbe essere un handicap?** ...
sport.libero.it/calcio/edit_iol/editoriale/1202.jsp

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-23 14:48:13 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'Espresso online
... E se fosse questo il modo di riportare finalmente in Italia la maglia iridata?
**’età non dovrebbe essere un handicap**, soprattutto per un atleta toscano. ...
www.espressonline.it/ESW_stampa_articolo/ 1,2400,32221,00.html

Calcio - Sport - Libero
... Il calcio è anche questo: si chiude un ciclo e ne comincia un altro».
Qualcuno dice che **l’età potrebbe essere un handicap?** ...
sport.libero.it/calcio/edit_iol/editoriale/1202.jsp

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-23 14:51:12 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'Espresso online
... E se fosse questo il modo di riportare finalmente in Italia la maglia iridata?
**’età non dovrebbe essere un handicap**, soprattutto per un atleta toscano. ...
www.espressonline.it/ESW_stampa_articolo/ 1,2400,32221,00.html

Calcio - Sport - Libero
... Il calcio è anche questo: si chiude un ciclo e ne comincia un altro».
Qualcuno dice che **l’età potrebbe essere un handicap?** ...
sport.libero.it/calcio/edit_iol/editoriale/1202.jsp

Marco Oberto
Italy
Local time: 06:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 457
Grading comment
Grazie!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Pomes
2 mins

agree  Massimo Gaido: mi piace handicap.........tradurre un termine inglese usandone un altro......e funziona, bravo.
5 mins

agree  Massimo Lencioni: infatti a volte parlano di 'assets and liabilities' come 'vantaggi e svantaggi'
27 mins

agree  Marie Scarano
46 mins

agree  AndiG
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obbligo


Explanation:
...oppure "responsabilità", dipende dal contesto, direi.

Ciao

gabs72
Italy
Local time: 06:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Garanzia di affidabilità.


Explanation:
Mi sembra che ci stia meglio delle altre...

Michele Galuppo
Italy
Local time: 06:24
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suscettibilità


Explanation:
come termine medico viene usato anche con questo significato (genetic liability=suscettibilità genetica, ma senza il contesto non so se può andare bene

dibedan
Local time: 06:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
potrrebbe pure significare questo: penso che alla giovinezza si possa perdonare molto

ma é solo un'ipotesi, il contesto é smilzino

verbis
Local time: 06:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1557
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search