livelihood education

16:12 Dec 22, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: livelihood education
Il s'agit d'un rapport au sujet d'une association en Asie du sud. Elle propose des cours de formation aux jeunes.
Voici la phrase :
the center which gave livelihood education to youth is now developed into.....
Isabelle Barth-O'Neill
Local time: 18:57


Summary of answers provided
3 +2la formation en subsistance
Marina Yulis
4 +1formation professionnelle
FX Fraipont (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
la formation en subsistance


Explanation:
..

Marina Yulis
France
Local time: 19:57
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mikeben: formation de subsistance
5 mins
  -> Merci

agree  GILLES MEUNIER
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
formation professionnelle


Explanation:
ce n'est pas "subsistance", mais "profession" - autre sens de "livelihood"

"Livelihood : a means of supporting one's existence, esp. financially or vocationally; living: to earn a livelihood as a tenant farmer. "
http://dictionary.reference.com/browse/livelihood

"
La comédienne Aishwarya Rai Bachchan
inaugure le nouveau centre de formation professionnelle
d’Aide et Action en Inde
(Juillet 2009)

Le 7 juillet 2009, à Mumbai (Inde), Aide et Action, ONG de développement par l’éducation, a inauguré un nouveau centre de formation professionnelle pour les jeunes filles issues de milieux défavorisés, en présence de Aishwarya Rai Bachchan, Miss Monde 1994. La célèbre actrice de Bollywood a pu rencontrer Aide et Action grâce au partenariat de l’ONG avec L’Oréal en Inde. L’événement était organisé pour célébrer les 100 ans de la marque.

Les centres de formation professionnelle iLEAD (Institute for Livelihood Education And Development) en Inde ont été créés par Aide et Action en 2005 pour former les jeunes – âgés de 18 à 25 ans - issues des populations les plus défavorisées (basses castes et hors castes) et leur permettre d’accéder rapidement à un emploi stable. Il existe aujourd’hui près de 100 centres iLEAD qui, fin 2009, auront formé plus de 55 000 jeunes Les centres iLEAD « esthétique » donnent en 3 mois ½ une formation théorique et pratique à des jeunes filles aux métiers de la coiffure et de l’esthétique."
http://www.aide-et-action.ch/ewb_pages/a/actu3375.php



FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 19:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 433
Notes to answerer
Asker: Merci

Asker: C'est une réponse fort complète et très utile


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Ange Archambault
8 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search