On-demand interpreting is just a phone call away

Italian translation: basta una telefonata/chiamata per la vostra interpretazione su richiesta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:On-demand interpreting is just a phone call away
Italian translation:basta una telefonata/chiamata per la vostra interpretazione su richiesta

15:04 Dec 21, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-12-24 15:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [PRO]
Internet, e-Commerce / site
English term or phrase: On-demand interpreting is just a phone call away
sto traducendo un sito per un'agenzia di interpretazione e nella sezione "cosa offriamo" c'è tra i link "l'interpretazione telefonica".

l'intero link è infatti: "telephone interpreting. On-demand interpreting is just a phone call away."
stavo pensando di tradurre l'espressione "On-demand interpreting is just a phone call away" con : "L’interpretazione su richiesta a solo una chiamata da te" ma sinceramente non ne sono molto sicura. Quali sono le vostre proposte?


Grazie.
Ilenia Goffredo
United Kingdom
Local time: 22:16
basta una telefonata/chiamata per la vostra interpretazione su richiesta
Explanation:
O "per richiedere un'interpretazione"... ci sono varie alternative!


--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2010-12-24 16:16:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te e Buon Natale :-)
Selected response from:

Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 22:16
Grading comment
Grazie :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4basta una telefonata/chiamata per la vostra interpretazione su richiesta
Sara Maghini
3 +2interpretazioni su richiesta a solo una telefonata di distanza
Ada Gianfreda
3 +1Per interpretazione su richiesta basta una telefonata
Giuseppe Bellone
4il servizio di interpretazione su richiesta è a un colpo di telefono
Pierluigi Bernardini


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
on-demand interpreting is just a phone call away
interpretazioni su richiesta a solo una telefonata di distanza


Explanation:
puoi anche omettere "solo".

Ada Gianfreda
Italy
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Cattaneo
34 mins
  -> grazie Laura!

agree  enrico paoletti
42 mins
  -> grazie enricop!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
on-demand interpreting is just a phone call away
Per interpretazione su richiesta basta una telefonata


Explanation:
Altra idea. :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-12-21 16:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

Anche se ho girato e accorciato un po' la mia idea è molto simile all'idea di Sara, non me ne sono reso conto subito.
Sara non volermene, l'ho notato rileggendo. :))

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 23:16
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
34 mins
  -> Grazie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on-demand interpreting is just a phone call away
il servizio di interpretazione su richiesta è a un colpo di telefono


Explanation:
per fornire un'alternativa giocando col "è a un tiro di schioppo".

Pierluigi Bernardini
Italy
Local time: 23:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
on-demand interpreting is just a phone call away
basta una telefonata/chiamata per la vostra interpretazione su richiesta


Explanation:
O "per richiedere un'interpretazione"... ci sono varie alternative!


--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2010-12-24 16:16:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te e Buon Natale :-)

Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 22:16
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio
12 mins
  -> Grazie...once again :-)

agree  enrico paoletti
55 mins
  -> Grazie...di nuovo!

agree  AdamiAkaPataflo: :-))
2 hrs
  -> Grazie mille!

agree  Sara Negro
2 hrs
  -> Grazie Sara!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search