draw-down form

Turkish translation: aşağı-çekme formu

16:00 Dec 19, 2010
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: draw-down form
investors could track the use of their funds through daily and monthly account statements and would have access to a real-time trading platform showing trades as they happened; BTR’s trading system was set up with a stop-loss program, so investors could lose no more than an agreed-upon percentage of their initial investment; and BTR’s earnings would come from profits generated by trading.


In addition, BTR’s investors signed draw-down forms which purported to cap losses at a specified percentage, typically 30%.

Draw down form? Durdurma Formu?
Yigit Ati
Türkiye
Local time: 22:50
Turkish translation:aşağı-çekme formu
Explanation:
Formun açiklamasindaki gibi zarari minimuma indirgemeye bakiyor.
Selected response from:

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 22:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Borçlanma talimatı
Salih YILDIRIM
5Sınırlandırma (kısıtlama) formu
Nuri Razi
4fon kullanım/çekme formu
Erkan Dogan
3aşağı-çekme formu
ATIL KAYHAN


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aşağı-çekme formu


Explanation:
Formun açiklamasindaki gibi zarari minimuma indirgemeye bakiyor.

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 22:50
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Borçlanma talimatı


Explanation:
Böyle yorumluyorum.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 15:50
Meets criteria
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fon kullanım/çekme formu


Explanation:
"To access available loan funds, usually referring to a staged loan for property constructions, or lines of credit where the limit is set and the borrower can use the funds as required." Bkz. http://pfgmortgagemanagers.com.au/glossary/

Erkan Dogan
United States
Local time: 14:50
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Sınırlandırma (kısıtlama) formu


Explanation:
zararları belli bir yüzdeyle sınırlandırmak için imzalanan bir formdur.

Nuri Razi
Türkiye
Local time: 22:50
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search