GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:38 Dec 18, 2010 |
English to Italian translations [Non-PRO] Marketing - IT (Information Technology) / Soluzioni antivirus | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AdamiAkaPataflo Germany Local time: 18:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | approccio generalizzato/indifferenziato |
|
approccio generalizzato/indifferenziato Explanation: [PDF] COUNTRY LEVEL E COUNTRY LEVEL EVALUATION Botswana TION - [ Diese Seite übersetzen ] Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - Schnellansicht A general undifferentiated “blanket” approach to capacity building for all types of NSA will fail, even when it is only training in writing ... ec.europa.eu/europeaid/how/evaluation/evaluation.../1273_vol1_en.pdf -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-12-18 15:36:24 GMT) -------------------------------------------------- ah, mi viene in mente ora: "approccio a tappeto", che sarebbe la tradu letterale! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|