20:25 Dec 16, 2010 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Conclusiones de autos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: NTRAD Spain Local time: 21:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | A ser devuelto, seguido de su baja (redactado y revisado) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
A ser devuelto, seguido de su baja (redactado y revisado) Explanation: 1) A ser devuelto, seguido de su baja (redactado y revisado) 2) A ser devuelto y dado de baja (redactado y revisado) Saludos processei e revi > elaboré et revisé - [ Traducir esta página ] (KudoZ) Portuguese to French translation of processei e revi: elaboré et ... www.proz.com/...general/3706289-processei_e_revi.html - En caché compus e revi > redatto e revisionato - [ Traducir esta página ] nel caso in cui si trattasse di un'alterazione della formula standar ... www.proz.com/.../general.../1316339-compus_e_revi.html - En caché Mostrar más resultados de proz.com -------------------------------------------------- Note added at 12 días (2010-12-29 14:36:53 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- gracias. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.