apolegamy

19:01 Dec 15, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Apolegamy
English term or phrase: apolegamy
Voici une colle :

Contexte : ponceuse/limeuse à ongles électrique professionnelle (limes interchangeables, etc..).
Traduction d'un manuel en anglais mais visiblement traduit à la va-vite depuis le chinois (bourré de fautes, de contresens, etc..).

Dans les caractéristiques techniques (alimentation, puissance, nombre de tours/minute), au sujet du diamètre de la tête de la lime, cela donne ceci :
2 mm / 2,5 mm / 3 mm (apolegy)

Bizarrement, on trouve le terme "apolegy" dans pas mal de traductions de sites chinois (un glossaire de traduction chinois/anglais mal rédigé à la base ??!!).

Pour l'instant, j'essaie de passer par le Grec (probablement apologos) qui semble signifier décliner, baisser, diminuer...

"diminuer" ?! Se pourrait-il que le diamètre le plus important se rapporte à l'accessoire qui permet de poncer ?

What daya think ?!

PS : ceci dit les traductions chinoises vers l'anglais vers le français ont leur charme...!
antoine piazza
Argentina
Local time: 19:47



Discussion entries: 9





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search