Baurechtseinlage

13:12 Dec 14, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Purchase contract for apartment
German term or phrase: Baurechtseinlage
Purchase contract for an apartment in Austria.
Jo Bennett
United Kingdom
Local time: 07:27


Summary of answers provided
2 +1(heritable) building right entry
Paul Skidmore
Summary of reference entries provided
Info
Kim Metzger
Some references re Austrian real estate in English (translation)
Alison MacG

Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
(heritable) building right entry


Explanation:
On the basis of Kim's entry it seems to me that this is similar to the German law concept of Erbbaurecht (see all the KudoZ entries on that term). I don't know if the Austrian concept is heritable, but the suggestion that 2 - 3 generations can benefit points in that direction.

My experience of Austrian real estate law is that "einlage" is an entry or possibly a charge.



Paul Skidmore
Germany
Local time: 08:27
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM. (X): with (building lease) entry for Austria only
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


33 mins
Reference: Info

Reference information:
So wie der Erwerb und das Bauen auf eigenem Grund und Boden genau gesetzlich geregelt ist, gilt für das Bauen auf fremdem Grund das Baurechtsgesetz. Erst mit der Baurechts-Novelle 1990 wurde die Baurechtseinräumung Privatpersonen gestattet, früher war es Vorrecht von Gemeinden, Städten, Klöstern und Kirchen.

Zur rechtlichen Absicherung des Baurechtsvertrages - seine Dauer beträgt 10 bis 100 Jahre - wird im Grundbuch eine eigene Baurechtseinlage angelegt um so den Baurechtsnehmer und dessen Rechtsnachfolger optimal zu schützen. Der Grundstückseigentümer überlässt dem Bauherrn eine bestimmte Bauparzelle langfristig zur Nutzung und bekommt dafür als Gegenleistung den Baurechtszins. Neben den gesetzlichen Vorschriften werden viele Details im Baurechtsvertrag im beidseitigen Einvernehmen festgelegt.

Der Baurechtsvertrag erstreckt sich im Wohnbereich über 2 - 3 Generationen und kann daher nur von einem Fachmann (Notar oder Anwalt) errichtet und verbüchert werden. Die Grundverkehrsbehörde muss ihre Zustimmung erteilen und das Finanzamt kassiert die Grunderwerbssteuer. Mehr über das Baurecht und wichtige Fragen hiezu, finden Sie auf den nächsten Seiten.

Dieses bücherliche Recht ist im Grundbuch im Lastenblatt (C-Blatt) des Grundstücksbesitzers eingetragen. In der Folge wird eine eigene Baurechtseinlage (mit eigener Einlagezahl) eröffnet. Darin wird die Grundparzelle und der Bauberechtigte mit Namen angeführt. Im Lastenblatt sind der Baurechtszins und Hypotheken einzutragen.

http://www.real-west.at/rwi_2/rwi/homepage/beratung8.asp

Kim Metzger
Mexico
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 305
Note to reference poster
Asker: Many thanks Kim! Still not sure how to translate it, but at least I now know what it is!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Reference: Some references re Austrian real estate in English (translation)

Reference information:
The Land Register is consists of the general ledger (Hauptbuch) and archives (Urkundensammlung). The general ledger contains a Land Register enclosure (Grundbuchseinlage) for each piece of real estate, including its lot number (Einlagezahl, EZ). Each enclosure contains three parts (folios):
A folio (Gutbestandsblatt), which has two sections:
A1, identifying the lot number, its size and use;
A2, setting out the rights and encumbrances relating to the real estate (such as easements, write-offs, public restrictions and burdens).
B folio (Eigentumsblatt), containing ownership details.
C folio (Lastenblatt), showing encumbrances on the real estate, in particular mortgages, easements, burdens, and prohibitions against sale or encumbrances.

Building right (Baurecht). This is a transferable and inheritable right of one or more persons to construct and own (permanent) buildings on or beneath the surface of a certain piece of land (without ownership of the land itself).
http://www.schoenherr.eu/news-publications/pdfs/plc_real_est...

Pursuant to the Building Right Act, the party authorised to build has the right of ownership in the building and the right of usufruct in the land (unless the Building Right Agreement lays down other provisions).
In the land register, a separate building right folio number (Einlagezahl) is opened. Any liens and encumbrances may also be registered here.
http://www.bankaustria.at/informationspdfs/Real_facts_austri...

Alison MacG
United Kingdom
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: Thanks so much Alison - this is all very helpful!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search