GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:53 Dec 5, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology / semi technical | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Bubo Coroman (X) | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | ambientes devastados, arruinados, desolados, desvitalizados |
| ||
4 | entornos degradados |
| ||
4 | medio ambientes fracturados |
| ||
3 | entornos destrozados |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
entornos degradados Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entornos destrozados Explanation: "Nuevas imágenes de Killzone 3 muestran un entorno destrozado por ... 25 Oct 2010 ... Nuevos screenshoots de Killzone 3 muestran un entorno devastado por la guerra, y ahí estaremos para poner nuestro granito de arena en la ... www.desconsolados.com/.../nuevas-imagenes-de-killzone-3-mue... - España" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
medio ambientes fracturados Explanation: suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ambientes devastados, arruinados, desolados, desvitalizados Explanation: optaría por tu traducción o una variante -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2010-12-06 12:17:11 GMT) -------------------------------------------------- hola, gracias por tu nota, aclaro que la definición de "tired" se aplica a personas y se trata de un uso coloquial, es decir que en el lenguaje formal no se diría "I'm shattered" sino "I'm exhausted", "I'm extremely tired", etc. Por eso creo que te puedes enfocar únicamente en la primera definición, la de "broken". Tratándose del sentido de "broken" éste, tal y como te habrás dado cuenta, es un uso figurado (porque el texto al parecer se ha redactado por un redactor profesional que sabe bien manejar las palabras, y el resultado es muy evocativo)... es decir que el medio ambiente no se encuentra en fragmentos... sino que sus recursos están a punto de agotarse y no es máz capaz de sostener la vida. Creo que lo que pusiste de "devastado" exprime bien este uso figurado, también podrías usar un sinónimo de "devastado" tal y como los que te he propuesto. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||