16:27 Dec 1, 2010 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aleksandra Hetmańczyk Poland Local time: 21:26 | ||||||
Grading comment
|
Tax Office’s Attestation/Record of total family income taxed according to general income tax rules a Explanation: Powiedzialabym tak: Tax Office’s Attestation/Record of total family income taxed according to general income tax rules as apply to physical persons earned in the calendar year prior to receiving welfare. I'm not sure whether Attestation or Record is a better term to use in this context. Otherwise I would say that there are 3 main ideas in this report title: - total family income - taxed according to general income tax rules as apply to all physical persons - and that the period in question is the calendar year before the start of welfare powodzenia! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tax office certificate on family members’ income earned in a calendar year preceding Explanation: W całości: Tax office certificate on family members’ income earned in a calendar year preceding a benefit period subject to personal income tax under general conditions Propozycja. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.