break to open

Russian translation: усилие страгивания при открытии

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:break to open
Russian translation:усилие страгивания при открытии
Entered by: Vladimir Bragilevsky

17:12 Nov 30, 2010
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: break to open
из описания характеристик клапанов.

BTO - break to open
RTO - run to open
ETO - end to open
BTC - break to close
RTC - run to close
ETC - end to close
Evgeny Sinelschikov
United Arab Emirates
Local time: 12:35
усилие "страгивания с места" при открытии
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-11-30 17:37:32 GMT)
--------------------------------------------------

усилие страгивания при открывании
усилие открывания
усилие при завершении открывания
и все то же самое для закрывания
Selected response from:

Vladimir Bragilevsky
Israel
Local time: 11:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2усилие "страгивания с места" при открытии
Vladimir Bragilevsky


Discussion entries: 2





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
усилие "страгивания с места" при открытии


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-11-30 17:37:32 GMT)
--------------------------------------------------

усилие страгивания при открывании
усилие открывания
усилие при завершении открывания
и все то же самое для закрывания

Vladimir Bragilevsky
Israel
Local time: 11:35
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 585
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NickSayko: Вот здесь подробно описаны все термины: http://www.tycoflowcontrol-pc.com/ld/f0066e55.pdf
8 mins
  -> Спасибо!

agree  Igor Blinov
26 mins
  -> Спасибо, Игорь!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search