GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:36 Nov 30, 2010 |
French to Spanish translations [PRO] Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alejandro Moreno-Ramos Spain Local time: 12:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | grupo |
|
tranche (condensador) grupo Explanation: Hola Cristina: Entiendo que es el condensador para una central de producción de electricidad, probablemente nuclear o de ciclo combinado. "Tranche" es simplemente sinónimo de "grupo" en el sentido de unidad de producción. Por ejemplo una central nuclear puede tener varios grupos o "tranches", es decir conjuntos de reactor, bombas, condensadores, sistemas auxiliares, etc. Como ves, en caso de que sea necesario se hace pasar el vapor directamente al condensador. Esto puede ocurrir por ejemplo, durante el arranque del grupo, en caso de disparo de la turbina, etc. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.