19:02 Nov 27, 2010 |
Russian to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Subbotina Russian Federation | ||||||
Grading comment
|
Domicilié à l'adresse suivante Explanation: Domicilié à l'adresse suivante: Personnes domiciliées avec lui (elle) à cette adresse |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
domicilié en communauté avec lui (elle) à l’adresse : Explanation: Antidote : Définition de en communauté, préposition Qui est possédé avec d’autres |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Domiciliation : Enregistrement conjoint à l'adresse suivante : Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Domicilié à l'adresse suivante: domicilié à cette même adresse Explanation: Думаю, это текст некоей анкеты, "Зарегистрированному по адресу:" - стандартная строка, в которую вписан ответ "совместно с ним (ней) по данному адресу" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Domicilié avec lui/elle à l'adresse suivante (cohabitants) : Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.