GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:22 Nov 24, 2010 |
French to Spanish translations [Non-PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Peradejordi Spain Local time: 04:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bilan = balance |
| ||
4 | participación / tenencia en cuenta corriente / de cheques |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
bilan = balance Explanation: En calidad de su participación en la cuenta corriente así como queda deducido por el balance del ejercicio correspondiente de la sociedad. Suerte |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
participación / tenencia en cuenta corriente / de cheques Explanation: suerte. -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2010-11-24 17:28:29 GMT) -------------------------------------------------- Podría ser: Por concepto de su cuenta corriente en la sociedad como consta en el balance de ésta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.