Oficio

French translation: Bureau/département

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Oficio
French translation:Bureau/département
Entered by: Marion Delarue

11:37 Nov 24, 2010
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Permiso de residencia
Spanish term or phrase: Oficio
Estoy traduciendo un permiso de residencia. En encabezamiento pone:

Administración general del estado
Delegación del gobierno en cataluña
subdelegación del gobierno en Barcelona
Oficina de extranjeros

y luego, también en encabezamiento, en una sección dónde dans los datos del interesado pone:

Oficio
Oficina de extranjeros
Ref: Expediente nº XXX
NIE XXX
Tipo de autorización: Residencia permanente
Fecha: xxx
Asunto: Concesión de autorización de residencia permanente

"Oficio" es cómo el título de esta "sección", y no sé cómo traducirlo
Marion Delarue
France
Local time: 22:49
Bureau
Explanation:
Même si "oficina" = bureau, également...
Il faudra donc trouver une petite nuance entre les deux pour les traduire
Par exemple:
departement, antenne, etc.
Selected response from:

schevallier
Local time: 22:49
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Bureau
schevallier
4Document
Sandrine Félix
4Profession
Henri Barreiro Domingo
3Fonction
José Miguel Esteban del Ser


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Document


Explanation:
une idée :)

Sandrine Félix
France
Local time: 22:49
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 97
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Bureau


Explanation:
Même si "oficina" = bureau, également...
Il faudra donc trouver une petite nuance entre les deux pour les traduire
Par exemple:
departement, antenne, etc.

schevallier
Local time: 22:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 75
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giselle Unti
1 hr
  -> Merci Giselle!

agree  CLARA BOYA: Tout à fait d'accord.
7 hrs
  -> Merci Clara!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fonction


Explanation:
Tenant compte des significations recueillis dans le dictionnaire de la RAE et du contexte, ça pourrait faire référence à la "fonction" ou "département", au sein de la "Oficina de Extranjería". Salut!

José Miguel Esteban del Ser
Spain
Local time: 22:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Profession


Explanation:
Dans le même : métier, travail....à mon avis.

Henri Barreiro Domingo
Spain
Local time: 22:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search