men beginning a sexual experience

Spanish translation: Muchos hombres descartan (en un principio) la idea de iniciar una experiencia sexual sin...

18:47 Nov 22, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: men beginning a sexual experience
The concept of men beginning a sexual experience without
sexual desire is initially dismissed by many men – with and without
sexual problems
Sendoh
Local time: 03:45
Spanish translation:Muchos hombres descartan (en un principio) la idea de iniciar una experiencia sexual sin...
Explanation:
Creo que hay que darle un poco la vuelta para no repetir "hombres" y para que suene más natural.
Selected response from:

Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 00:45
Grading comment
thanks ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Muchos hombres descartan (en un principio) la idea de iniciar una experiencia sexual sin...
Adriana de Groote
4El concepto de hombres comenzando una experiencia sexual ..
Roberto Rey
3 +1El concepto de hombres que inician una experiencia sexual
Patricia di Lorenzo


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
El concepto de hombres comenzando una experiencia sexual ..


Explanation:
; )

Roberto Rey
Colombia
Local time: 01:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 140
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
El concepto de hombres que inician una experiencia sexual


Explanation:
suerte

Patricia di Lorenzo
Uruguay
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Vallejo
12 mins
  -> gracias, Silvia
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Muchos hombres descartan (en un principio) la idea de iniciar una experiencia sexual sin...


Explanation:
Creo que hay que darle un poco la vuelta para no repetir "hombres" y para que suene más natural.

Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 259
Grading comment
thanks ;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Molina Pulgar: Claro.
4 mins
  -> ¡Muchas gracias y saludos!

agree  Valentina Sirna
7 mins
  -> ¡Muchas gracias y saludos!

agree  Sebastián Castillo Thomas
13 mins
  -> ¡Muchas gracias y saludos!

agree  Helena Cuñado
46 mins
  -> ¡Muchas gracias y saludos!

agree  Marina Soldati
55 mins
  -> ¡Muchas gracias y saludos!

agree  Beatriz Ramírez de Haro
3 hrs
  -> ¡Muchas gracias y saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search