16:50 Nov 22, 2010 |
German to French translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sylvain Leray Local time: 22:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +9 | avoir dans la tête, ne pas pouvoir s'enlever une chanson de la tête |
| ||
3 | sont des inconditionnels de "Waterloo" |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
avoir dans la tête, ne pas pouvoir s'enlever une chanson de la tête Explanation: C'est du moins l'expression consacrée... je pense qu'ici il conviendrait de dire "ceux qui l'ignorent encore en sont restés à Waterloo"... ou quelque chose comme ça... |
| |
Grading comment
| ||