GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:56 Nov 21, 2010 |
Polish to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / budowa dróg | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Furmanowska Spain Local time: 05:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | derecho de vía (de paso) |
|
derecho de vía (de paso) Explanation: Po angielsku "right of way" (słownik budownictwa infrastruktury wyposażenia", po hiszpańsku "derecho de via" (http://www.babylon.com/definition/right_of_way/Spanish) lub "derecho de paso" (http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/automotive_cars... Example sentence(s):
Reference: http://www.scribd.com/doc/37453840/elementos-de-carreteras Reference: http://www.canasa.es/licitaciones/ptec/pteccn14.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|