GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:09 Nov 10, 2010 |
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sandra & Kenneth Grossman Israel Local time: 13:34 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | driving force in raising/increasing value added |
| ||
4 | the growth vehicle for the value added |
|
the growth vehicle for the value added Explanation: ..in the industry. -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2010-11-10 08:49:01 GMT) -------------------------------------------------- sau the growth engine Reference: http://www.google.ro/search?q=%22the+growth+vehicle%22&hl=en... Reference: http://www.google.ro/search?q=%22the+value+added+in+the+indu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
driving force in raising/increasing value added Explanation: mii de exemple pt. "driving force in raising/increasing" ... ceva. -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2010-11-10 09:02:17 GMT) -------------------------------------------------- De ce am eu impresia ca e vorba de o traducere sau adaptare a lui "driving force"din engleza? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-11-10 10:07:00 GMT) -------------------------------------------------- Mai aproape de "locomotiva" se poate si the engine that drives... etc. |
| |
Grading comment
| ||