GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:32 Nov 9, 2010 |
French to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Geography / meio ambiente | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 08:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | saco sem fundo |
| ||
1 | confusão, embrulhada, trapalhada |
|
confusão, embrulhada, trapalhada Explanation: Synonymes du substantif "fourre-tout" débarras fouillis fouillis [fuji] substantivo masculino popular confusãof., embrulhadaf., trapalhadaf. > ver mais |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saco sem fundo Explanation: Sugestão... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.