Finanzbeamtin

Polish translation: Urzędniczka skarbowa

07:25 Nov 9, 2010
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Steuerprüfung
German term or phrase: Finanzbeamtin
Czy z takiego krótkiego kontekstu można być pewnym, że Ulrike reprezentuje Urząd Skarbowy lub tego typu instytucje?


(...) Die trifft er zufällig wieder, als er das Management eines Hotels bei einer Steuerprüfung unterstützt. Denn Ulrike ist die zuständige Finanzbeamtin.
remir
Local time: 04:27
Polish translation:Urzędniczka skarbowa
Explanation:
Ważne jest określenie "urzędniczka/urzędnik", to cos wiecej niz "pracownik". Z kontekstu wynika raczej, że chodzi o Urząd Skarbowy (kontrola przedsiębiorstw, w tym przypadku hoteli)
Selected response from:

nikodem
Local time: 04:27
Grading comment
urzedniK! dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Urzędniczka skarbowa
nikodem
4Pracownik urzędu skarbowego
Justyna Adamczyk-Żygadło


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pracownik urzędu skarbowego


Explanation:
Sądzę, że tak gdyż wg definicji Finanzbeamter to "in einem besonderen Dienst- und Treueverhältnis stehender Beschäftigter bei einer Finanzbehörde"

Justyna Adamczyk-Żygadło
Poland
Local time: 04:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Urzędniczka skarbowa


Explanation:
Ważne jest określenie "urzędniczka/urzędnik", to cos wiecej niz "pracownik". Z kontekstu wynika raczej, że chodzi o Urząd Skarbowy (kontrola przedsiębiorstw, w tym przypadku hoteli)

nikodem
Local time: 04:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
urzedniK! dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamod: musi być urzędnik, w urzędzie nie pracują sami urzędnicy
9 hrs
  -> dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search