12:21 Nov 5, 2010 |
English to Latvian translations [PRO] Government / Politics / EU | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Doroteja Latvia Local time: 06:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | aizsargāta nodarbinātība |
| ||
2 +1 | atviegloti darba apstākļi |
|
aizsargāta nodarbinātība Explanation: Par autortiesībām neko nezinu, bet, piemēram, te termins "sheltered employment" ir tieši saistīts ar darbu. " EN - provide support for the social economy and sheltered employment as a vital source of entry jobs for ... LV - nodrošināt atbalstu sociālajai ekonomikai un aizsargātai nodarbinātībai, kas ir svarīgs faktors attiecībā uz ..." (http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=... -------------------------------------------------- Note added at 42 min (2010-11-05 13:03:27 GMT) -------------------------------------------------- Pievērsiet uzmanību, ka arī citētā dokumenta nosaukums ir atbilstošs: Komisijas Ieteikums ( 2008. gada 3. oktobris) par tādu cilvēku aktīvu integrāciju, kuri ir atstumti no darba tirgus |
| ||||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|