GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:47 Apr 9, 2003 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering / Schmiedetechnik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yves Georges France Local time: 03:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pièces vivantes |
| ||
4 | Pièces à forte rotation |
|
pièces vivantes Explanation: cette expression est utilisée en gestion des stocks pour indiquer que le stock des pièces en question "tourne", par opposition à des stocks "dormants" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Merci! |
Pièces à forte rotation Explanation: ou pièces à rotation rapide. En matière de Stock, on parle habituellemnt de rotation. J'ai quand même été directeur de SAV pendant 10 ans. le premier exemple trouvé parmi ds dizaines : http://atac-pieces-auto.fr/historique/historique.php3 "Historique ... Une bonne gestion du stock, c'est la présence continuelle de pièces à forte rotation, mais aussi une présence de produits à plus faible demande adaptée ... " HTH, Yves Reference: http://atac-pieces-auto.fr/historique/historique.php3 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.