06:51 Oct 31, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Tkach Ukraine Local time: 09:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | общее принятие положений о недискриминации |
| ||
3 | всеобъемлющий принцип |
| ||
2 | см. ниже |
|
всеобъемлющий принцип Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
overall authorization of equality legislation общее принятие положений о недискриминации Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. ниже Explanation: "В связи с тем, что принятие законодательных актов по вопросам равноправия в ЕС было в общем санкционировано ст. 13 Амстердамского договора..." Единственная загвоздка в том, что статья 13 Амстердамского договора звучит так: "ARTICLE 13. This Treaty is concluded for an unlimited period." И всё. :) Reference: http://www.eurotreaties.com/amsterdamtreaty.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.