GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:35 Oct 29, 2010 |
English to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / general conditions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Kardum Spain Local time: 06:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Ugovor o licenciji s krajnjim korisnikom |
| ||
4 +2 | Licencni ugovor s kranjim korisnikom |
| ||
4 -1 | Ugovor o licenci krajnjem korisniku |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ugovor o licenci (softvera) za krajnjeg korisnika |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
end user license agreement Ugovor o licenci krajnjem korisniku Explanation: EULA http://hr.wikipedia.org/wiki/EULA |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
end user license agreement Licencni ugovor s kranjim korisnikom Explanation: Standardni Microsoftov prijevod. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2010-10-29 10:47:26 GMT) -------------------------------------------------- s krajnjim korisnikom (ispričavam se na tipfeleru) Reference: http://www.microsoft.hr/partner/Vodic_kroz_licenciranje_OEM.... |
| |