currency trade

Hungarian translation: devizaügylet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:currency trade
Hungarian translation:devizaügylet
Entered by: etike

13:21 Oct 27, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: currency trade
de az egész mondatra várnék javaslatokat

If you feel that the HUF to USD exchange rates are pretty good now, we can "buy forward" your currency trade.we can "buy forward" your currency trade.
etike
Hungary
Local time: 19:44
devizaügylet
Explanation:
A currency trade a devizaügylet.
A forward ügylet az olyan ügylet, ahol a szerződés megkötésekor rögzítik az árat és az időpontot (a jövőben), amikor a tényleges ügylet végrehajtásra kerül.
A forward ügylet a határidős ügyletek egyik típusa (van még a futures is), a szakmában előfordul, hogy meghagyják a "forward" megnevezést. A forward és a futures között az a legfontosabb különbség, hogy a forward az a tőzsdén kívüli ügylet, a futures pedig tőzsdei, ezért a forwardot szokták még "tőzsdén kívüli határidős ügyletnek" is nevezni, csak ez hosszú.
A kérdezett mondat igen ronda angolsággal íródott, mert így nem világos, hogy ki vásárol (a mondatot író vásárolja meg az ügyfél devizáját forward ügylet keretében, vagy segít az ügyfélnek devizát vásárolni forward ügylet keretében).
Talán rá kellene kérdezni, ha a szöveg többi részéből nem derül ki világosan. Ugyanis az, hogy az ügylet melyik oldalán állunk, igen fontos tényező.

http://hu.wikipedia.org/wiki/Határidős_ügylet
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 13:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7devizaügylet
Katalin Horváth McClure
5 +1határidős devizakereskedelmi ügylet
Csaba Szenes
4lent
János Untener
3devizakereskedelem
József Lázár


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
devizakereskedelem


Explanation:
Ha úgy érzed, hogy a HUF/USD árfolyam most elé jó, akkor határidősen intézhetjük/folytathatjuk a devizakereskedésedet.

József Lázár
Hungary
Local time: 19:44
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
határidős devizakereskedelmi ügylet


Explanation:
A vevő úgy gondolja, hogy a mai árfolyam elég kedvező a vásárláshoz, ezért ad egy "buy forward" megbízást és mondjuk november 26-án vásárol 10.000 USD-t október 27-i árfolyamon.


    Reference: http://www.erstetrader.hu/?node=94
Csaba Szenes
United Kingdom
Local time: 18:44
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amanda solymosi
13 mins
  -> Köszönöm szépen!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lent


Explanation:
egyfajta forward contract-ról lehet itt szó ami azt jelenti hogy ma megállapodnak az átváltási árban amit üzletet azonban csak a jövőben viszik végbe

http://www.businessdictionary.com/definition/forward-contrac...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-10-27 13:35:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.unicreditbank.hu/nagyvallalatok/treasuryugyletek/...

ha úgy érzi most megfelelő az árfolyam "köthet határidős devizaügyletet"

János Untener
Hungary
Local time: 19:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
devizaügylet


Explanation:
A currency trade a devizaügylet.
A forward ügylet az olyan ügylet, ahol a szerződés megkötésekor rögzítik az árat és az időpontot (a jövőben), amikor a tényleges ügylet végrehajtásra kerül.
A forward ügylet a határidős ügyletek egyik típusa (van még a futures is), a szakmában előfordul, hogy meghagyják a "forward" megnevezést. A forward és a futures között az a legfontosabb különbség, hogy a forward az a tőzsdén kívüli ügylet, a futures pedig tőzsdei, ezért a forwardot szokták még "tőzsdén kívüli határidős ügyletnek" is nevezni, csak ez hosszú.
A kérdezett mondat igen ronda angolsággal íródott, mert így nem világos, hogy ki vásárol (a mondatot író vásárolja meg az ügyfél devizáját forward ügylet keretében, vagy segít az ügyfélnek devizát vásárolni forward ügylet keretében).
Talán rá kellene kérdezni, ha a szöveg többi részéből nem derül ki világosan. Ugyanis az, hogy az ügylet melyik oldalán állunk, igen fontos tényező.

http://hu.wikipedia.org/wiki/Határidős_ügylet


    Reference: http://pokerkaszino.hu/?p=tozsde-cikk&c_id=69&tozsde-alapfog...
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Forward_contract
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 232
Notes to answerer
Asker: pont az angolság miatt van a szöveggel bajom! nem derül ki egyértelműen, mert nem az egész anyagot küldték el, csak egy részt belőle...de azt hiszem csak a segítésről van szó.köszönöm!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Csaba Szenes: Aki ennél többet akar... :)
3 mins

agree  Annamaria Amik
18 mins

agree  Ildiko Santana
2 hrs

agree  Gizella Katalin Abrudan
3 hrs

agree  Kata Koncz
6 hrs

agree  Eva Blanar: szerintem tervbe van véve egy devizaügylet, és azt javasolják, hogy arra az összegre kössenek egy határidős vételi megbízást (ez a buy forward - a futures abban különbözne csak tőle, hogy az szabványosított termék és csak tőzsdén köthető)
2 days 22 hrs

agree  Iosif JUHASZ
3 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search