fuerza reveladora que se manifiesta hacia afuera sin lastimar lo otro

English translation: the revelatory force that outwardly projects itself in a way that causes no harm to others

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fuerza reveladora que se manifiesta hacia afuera sin lastimar lo otro
English translation:the revelatory force that outwardly projects itself in a way that causes no harm to others
Entered by: teju

17:16 Oct 21, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Art exhibit - photography
Spanish term or phrase: fuerza reveladora que se manifiesta hacia afuera sin lastimar lo otro
Same context as before, an essay to introduce an art exhibit. One last question before I send these translations. What would you do with this beautiful sentence? Thank you all for helping me with this!

La violencia puede ser una fuerza con dos polos, lleva la destrucción en sí misma pero simbólicamente engendra una posible renovación. Dentro de estos escenarios se mezclan imágenes de un pasado que se recuerda a pedazos con elementos de un lenguaje urbano contemporáneo. En el centro caótico se evidencia la discrepancia entre sus personajes, la raíz de la incomunicación. Por otro lado *** la fuerza reveladora que se manifiesta hacia fuera sin lastimar lo “otro”, *** no arremete, vive en lo hondo, aviva la flama de las convicciones.
teju
Local time: 05:28
the revelatory force that outwardly projects itself in a way that causes no harm to others
Explanation:
Comments:

"Revelatory force" seems to work better than "revealing force". I think that "projects itself" is an improvement on "manifest" or "manifesting."

Suerte!
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 07:28
Grading comment
Thank you for all your help Robert. Saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1the revealing force that is outwardly manifest without harming the "other"
Meezermex
3the revealing force, manifesting outwardly with no harm (without harming) for its counterpart, ...
Aradai Pardo Martínez
3the revelatory force that outwardly projects itself in a way that causes no harm to others
Robert Forstag


Discussion entries: 13





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the revealing force, manifesting outwardly with no harm (without harming) for its counterpart, ...


Explanation:
Así lo entiendo, porque lo Otro no se refiere a la Otredad, ¿no?

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-10-21 17:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ajustes...

the revealing force, manifesting outwardly with no harm for (without harming) its counterpart ...

Aradai Pardo Martínez
Mexico
Local time: 05:28
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Gracias por contestar. No se refiere a la otredad.

Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the revealing force that is outwardly manifest without harming the "other"


Explanation:
"On the other hand the revealing force that is outwardly manifest without harming the 'other', [it] does not attack, [it] comes from the heart, [it] revives the flames of conviction."

Translating dynamically, that is what I understand the sentence to say.

I assume that "otro" is referring to the "centro caótico" of the art exhibit.

Meezermex
Local time: 06:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: The "centro caótico" is part of the painting. The essay mentions how good can come out of evil, how there's renewal in destruction. My theory (so far) is that "fuerza reveladora" is the good side of a person, fanning the flames of conviction. Any thoughts? I'm running out of time and truly appreciate the help.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bubo Coroman (X)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the revelatory force that outwardly projects itself in a way that causes no harm to others


Explanation:
Comments:

"Revelatory force" seems to work better than "revealing force". I think that "projects itself" is an improvement on "manifest" or "manifesting."

Suerte!

Robert Forstag
United States
Local time: 07:28
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 134
Grading comment
Thank you for all your help Robert. Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search