Divisional Court

Hungarian translation: legalább két bíróból álló bírói tanácsok (divisional courts)

18:28 Oct 20, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: Divisional Court
íme egy magyar szövegkörnyezet, ha segít:

Az alsóbb bíróságok egyes határozatai elleni fellebbezéseket a High Court keretében működő Divisional Court (azaz egy legalább két bíróból álló bíróság) tárgyalja. A County Court csőd- és földügyekben hozott határozatai elleni fellebbezéseket a Chancery Division keretében működő Divisional Court tárgyalja; a Queen’s Bench Division keretében működő Divisional Courtok tárgyalják a Magistrates' Court és a Koronabíróság határozatai ellen jogkérdésben benyújtott fellebbezéseket (kivéve, ha a Koronabíróság büntetőügyben vádirat alapján járt el); valamint a Family Division keretében működő Divisional Court tárgyalja a békebíróságok családi ügyekben hozott határozatai ellen benyújtott fellebbezéseket.
Ilona Roberts
Norway
Local time: 11:28
Hungarian translation:legalább két bíróból álló bírói tanácsok (divisional courts)
Explanation:
az alábbi link alapján:
https://e-justice.europa.eu/contentPresentation.do?&member=1...
Selected response from:

Attila Magyar
Hungary
Local time: 11:28
Grading comment
köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4legalább két bíróból álló bírói tanácsok (divisional courts)
Attila Magyar
5a High Court (Felső Bíróság) egyik bírósága
Katalin Szilárd


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
divisional court
a High Court (Felső Bíróság) egyik bírósága


Explanation:
Szerintem ezt nem lehet másképp írni. A jogi szótár is így adja meg.

http://ec.europa.eu/civiljustice/org_justice/org_justice_eng...

Az alsóbb bíróságok egyes határozatai elleni fellebbezéseket a High Court keretében működő Divisional Court (azaz egy legalább két bíróból álló bíróság) tárgyalja. A County Court csőd- és földügyekben hozott határozatai elleni fellebbezéseket a Chancery Division keretében működő Divisional Court tárgyalja; a Queen’s Bench Division keretében működő Divisional Courtok tárgyalják a Magistrates' Court és a Koronabíróság határozatai ellen jogkérdésben benyújtott fellebbezéseket (kivéve, ha a Koronabíróság büntetőügyben vádirat alapján járt el); valamint a Family Division keretében működő Divisional Court tárgyalja a békebíróságok családi ügyekben hozott határozatai ellen benyújtott fellebbezéseket.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-10-20 18:39:12 GMT)
--------------------------------------------------

Ezért meghagynám angolul, és melléírnám a magyar értelmezését

Divisional Court (a High Court - Felső Bíróság - egyik bírósága)

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 11:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 289
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
divisional court
legalább két bíróból álló bírói tanácsok (divisional courts)


Explanation:
az alábbi link alapján:
https://e-justice.europa.eu/contentPresentation.do?&member=1...

Attila Magyar
Hungary
Local time: 11:28
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: Szerintem is a bírói tanács a helyes fordítás. További angol info: http://www.hmcourts-service.gov.uk/infoabout/glossary/legal....
1 hr
  -> Köszönöm!

neutral  Katalin Szilárd: Szerintem ez több, mint tanács: A kivételes fontosságú ügyeket Divisional Court formájában ülésező két vagy három bíró is tárgyalhatja. http://ec.europa.eu/civiljustice/org_justice/org_justice_ire... A hmcourts-service link is azt írja joghatósága van
8 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Tibor Benda, dr.
11 hrs
  -> Köszönöm!

agree  hollowman2
21 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
1 day 20 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search